Издательская фирма «Восточная литература»

 

HomePage

 

 

 

   
 

КАРТОЧКА
КНИГИ

 

Издание осуществлено при финансовой поддержке
Фонда Фуданьского университета
“Introduction of talent research start-up fund of Fudan University”
復旦大學引進人才科研啟動資助 (IDH3154042)

 

*


 

Словари
кяхтинского пиджина / пер. с китайского, публикация, транскрипция, исследование и приложения И.Ф. Поповой и Таката Токио

Переплёт: твердый
Формат: 84x108/16
Объём: 630 с.
ISBN: 978-5-02-036552-0
Дата выхода: 2018 г.

 


Издание представляет собой публикацию трех уникальных рукописных словарей кяхтинского (маймайченского) пиджина: (A) из собрания Института восточных рукописей РАН, инв. С-59; (B) хранящегося в Восточном отделе Научной библиотеки им. М. Горького Санкт- Петербургского государственного университета, инв. Xyl.F-56; (C) из фондов Научной библиотеки Иркутского областного краеведческого музея, инв. 53856. Эти письменные памятники, прежде не привлекавшие исследовательского внимания, являются ценным материалом для изучения русско-китайского контактного языка, который сложился в XVIII в. в главных приграничных торговых пунктах Российской и Цинской империй — Кяхте и Маймайчене и отразил особенности состояния современного ему русского и китайского языков (включая шаньсийский диалект), а также торговых и культурных взаимоотношений России и Китая. Дошедшие до наших дней словари кяхтинского пиджина, в которых русские слова даны в передаче китайскими иероглифами, являются уникальным источником для изучения как исчезнувших, так и ныне существующих контактных языков.

Оглавление

 

Введение......10

Торговля России и Китая через Кяхту и Маймайчен......13

Словари кяхтинского пиджина......25

Предметы кяхтинского торга......31

Некоторые особенности кяхтинского пиджина (филологические заметки)......39

Список использованной литературы......51

 

Словари кяхтинского пиджина. Транскрипция, перевод

Словарь А.  Элосы фань юй 鄂羅斯番語 («Русский язык») (ИВР РАН, С-59)......61

Словарь B.  «Китайский русский словарь» (СПбГУ, Xyl.F-56)......155

Словарь C.  «Русско-китайский словарь, рукописный» (ИОКМ, инв. 53856)......220

 

Приложения

Алфавитный указатель русских слов и выражений......245

Алфавитные (пиньинь) указатели китайской лексики......301

1. Указатель китайской гнездовой лексики......301

2. Указатель русских значений слов в иероглифической транскрипции......357

Краткий словарь местных форм забайкальского наречия......417

Сокращенные обозначения языков......427

 

Таблица 1. Силлабарий тайюаньского диалекта......428

Таблица 2. Тайюаньские диалектные силлабарные формы, их русские
и иероглифические соответствия......429

 

Факсимиле

Словарь А.  Элосы фань юй 鄂羅斯番語 («Русский язык») (ИВР РАН, С-59)......435

Словарь B.  «Китайский русский словарь» (СПбГУ, Xyl.F-56)......518

Словарь C.  «Русско-китайский словарь, рукописный» (ИОКМ, инв. 53856)......559

Н.Я. Бичурин. 漢文啓蒙 Хань-вынь ци-мын. Китайская грамматика (СПб., 1835)......585

Названия русских кягтин[ских] товаров......586

Название китайских кягтинских товаров......598

 

 

   
  Copyright © 2004 Издательская фирма "Восточная литература". Все права защищены.