Издательская фирма "Восточная литература" |
vostlit.ru |
|||||||||
| HomePage | ||||||||||
|
Выступление вице-президента Академии общественных наук Китая директора Института современного Китая Чжу Цзяму на презентации энциклопедии «Духовная культура Китая». (Пекин, 7 июня 2010 года)
Уважаемые академик РАН М.Л.Титаренко, посол России в Китае С.С.Разов, заместитель председателя Общества российско-китайской дружбы Г.В.Куликова, директор издательства «Восточная литература» С.М.Аникеева; Уважаемые председатель Китайского народного общества дружбы с заграницей Чэнь Хаосу, посол У Тао, посол Чжан Дэгуан; Уважаемые гости, дамы и господа. Прежде всего, позвольте мне от лица Академии общественных наук Китая и Института современного Китая, а также от своего имени горячо поздравить с выходом полной энциклопедии «Духовная культура Китая» в шести томах, подготовленной выдающимися российскими китаеведами и опубликованной в издательстве «Восточная литература»! Позвольте выразить глубочайшее уважение главному редактору этой книги, директору Института Дальнего Востока РАН, председателю Общества российско-китайской дружбы, почетному члену Академии общественных наук Китая академику РАН М.Л.Титаренко! Энциклопедия «Духовная культура Китая» в шести томах включает свыше трех тысяч статей и одной тысячи иллюстраций, в издании более шести тысяч страниц и 20 млн. слов. Энциклопедия включает тома «Философия», «Мифология. Религия», «Литература. Язык и письменность», «Историческая мысль. Политическая и правовая культура», «Наука, техническая и военная мысль, здравоохранение и образование», «Искусство». Каждый том состоит из общего раздела, словарного раздела и приложений. Общий раздел содержит описание данной сферы и ее теоретических проблем, словарный раздел состоит из статей, в приложения входят указатели, карты, хронологические таблицы, а также библиография представительных китаеведческих исследований. Эта книга стала первым и уникальным изданием, которое представляет российскому читателю крупномасштабный, целостный и многокрасочный образ китайской духовной цивилизации с древности до наших дней. Это первый энциклопедический труд о китайской культуре в мировой синологии. Энциклопедия получила горячие отклики и высокие оценки со стороны российских читателей и мировых синологических кругов, ее называют «стратегическим прорывом в исследовании китайской духовной культуры», «важным вкладом в российское китаеведение». Публикация энциклопедии стала итогом многих лет тщательных исследований российских китаеведов. Это драгоценный дар от российских друзей Китая, преподнесенный во время проведения национальных Годов и Годов языка двух стран. Это еще один блестящий результат сотрудничества АОН Китая и РАН, китайских и российских научных кругов, это еще один культурный мост между народами Китая и России, это еще одно живое отражение непрестанного углубления дружественных китайско-российских связей. Я полагаю, что энциклопедия должна вдохновить китайских ученых на создание всестороннего систематического и подробного словаря духовной культуры России, предназначенного для китайского читателя. Академик М.Л.Титаренко – известный российский китаевед, старый хороший друг китайского народа. Длительное время он продвигает дело развития дружбы народов Китая и России, укрепляет научные контакты и сотрудничество между РАН и АОН Китая, Институтом Дальнего Востока и Институтом современного Китая. Не зная усталости, он проделал огромную и эффективную работу! В знак признания его заслуг председатель КНР Ху Цзиньтао в 2009 г. по случаю 60-летия установления дипломатических отношений между Китаем и Россией вручил ему медаль «За выдающиеся заслуги в честь 60-летия китайско-российских отношений». В течение 15-и лет М.Л.Титаренко был главным редактором энциклопедии «Духовная культура Китая», недавно РАН преподнесла это издание президенту России Д.А.Медведеву и премьер-министру В.В.Путину. Российские руководители подарили энциклопедию председателю КНР Ху Цзиньтао и премьеру Вэнь Цзябао. Пользуясь случаем, я прелагаю всем присутствующим бурными аплодисментами выразить сердечную благодарность академику М.Л.Титаренко за его вклад в китайско-российскую дружбу! Ныне межгосударственные отношения Китая и России находятся на самом лучшем историческом периоде. В прошлом году мы совместно отпраздновали 60-летие установления дипломатических отношений между Китаем и Россией, отношения двух стран вышли на новый исторический этап. Недавно [в мае 2010 г. – прим. ред.] председатель Ху Цзиньтао побывал в России для участия в торжествах в честь 65-летия Победы в Великой Отечественной войне, он встретился с президентом Д.А.Медведевым и премьером В.В.Путиным, это продемонстрировало высокий уровень отношений стратегического партнерства и сотрудничества Китая и России. Во время встречи с делегацией российских ветеранов, принимавших в те годы участие в войне сопротивления Японии китайского народа на фронте Северо-Восточного Китая, председатель Ху Цзиньтао сказал, что народы Китая и России во время антифашистской войны «кровью и жизнями скрепили дружбу, которая стала прочным фундаментом для отношений стратегического партнерства и сотрудничества Китая и России, стала прочным фундаментом для китайско-российской дружбы из поколения в поколение». Он также указал: «Современный мир не очень спокоен, мир и развитие сталкиваются с серьезными вызовами. Мы призываем мировое сообщество выработать и реализовать новую концепцию безопасности, увеличить взаимное доверие, принимать во внимание выгоды разных сторон, придерживаться дружественных согласований, уважать многообразие культур, вместе думать о развитии сотрудничества». На этом фоне проходит презентация энциклопедии «Духовная культура Китая», организованная Управлением международного сотрудничества АОН Китая и ИДВ РАН. Она проводится не только для того, чтобы поведать китайскому народу о завершении российскими учеными этого грандиозного культурного проекта, но более всего для того, чтобы еще больше укрепить дружбу научных и культурных кругов Китая и России, чтобы создать еще более прочный идейно-культурный фундамент для развития дружбы народов двух стран из поколения в поколение. В завершение хочу пожелать, чтобы дружба и сотрудничество АОН Китая и РАН, Института современного Китая и Института Дальнего Востока постоянно укреплялись и развивались! Желаю российским друзьям и всем гостям здоровья и успехов. Спасибо всем. |
||||||||||